Jump to content

Altyazı Genel

Altyazı hakkında her şey...

Bu forumda 39 konu oluşturuldu

    • 51 yanıt
    • 1.090 okunma
  1. Subtitle Workshop ile Tüm Altyazı İşlemleri

    • 56 yanıt
    • 3.309 okunma
  2. Altyazı Senkronlama ve Düzenleme Rehberi

    • 18 yanıt
    • 971 okunma
  3. DVD'den Altyazı Ripleme Rehberi

    • 22 yanıt
    • 552 okunma
  4. Altyazı Konusunda SSS (Sıkça Sorulan Sorular)

    • 6 yanıt
    • 606 okunma
  5. Netflix'ten Altyazı Ripleme Rehberi

    • 14 yanıt
    • 1.372 okunma
  6. BluRay'den Altyazı Ripleme Rehberi

    • 9 yanıt
    • 443 okunma
  7. Sıkça Rastlanan Onaysız Altyazı Gerekçeleri

    • 4 yanıt
    • 834 okunma
  8. Netflix Uyumlu Altyazı Hazırlama Rehberi

    • 4 yanıt
    • 533 okunma
  9. Aegisub Rehberi

    • 10 yanıt
    • 846 okunma
    • 0 yanıt
    • 399 okunma
  10. SubRip Programı ile DVD'den Altyazı Ripleme Sanatı

    • 2 yanıt
    • 367 okunma
    • 0 yanıt
    • 254 okunma
    • 0 yanıt
    • 345 okunma
    • 0 yanıt
    • 354 okunma
    • 0 yanıt
    • 240 okunma
    • 0 yanıt
    • 275 okunma
  11. Videodan Altyazıyı Çıkarma

    • 2 yanıt
    • 135 okunma
  12. BluRay ve DVD'den Altyazısını Riplediğimiz Filmler

    • 115 yanıt
    • 3.080 okunma
    • 95 yanıt
    • 2.778 okunma
  13. Kaynak Altyazı Hazırlama Programı

    • 2 yanıt
    • 75 okunma
  14. Altyazılarda Türkçe Karakter Sorunu Var

    • 16 yanıt
    • 229 okunma
  15. Amazon Prime Video'dan Altyazı Çıkartma

    • 5 yanıt
    • 151 okunma
  16. Senkron - Çeviri: Arşivden Siteye...

    • 17 yanıt
    • 690 okunma
  17. Çevirilere Yapılan Yorumların Gözükmemesi

    • 7 yanıt
    • 183 okunma
×