Jump to content
Janus

The Godfather (1972) Çeviri Aktivitesi

Tavsiye Edilen İletiler

Nehirin~    962
Nehirin~

001-100 Nehirin +

101-200 Irmak +

201-300 Ceyyhun +

301-400 Goldbergon +

401-500

501-600 firetech +

601-700 Doğukan Alpay

701-800

801-900

901-1000 Sacrer +

1001-1100 hashus +

1101-1200 volcano +

1201-1312 NeOttoman +

 

Doğukan Alpay bu hafta sonu teslim edecek. Küçük bir aksilik yaşamış :)

Bilal Aytekin ve restlessness'a mesaj attım ama cevap alamadım. Oktay Hanhan konusu da şaibeli. Niyeyse bir türlü anlaşamadık :fool:

O yüzden çok üzülerek müsaadenizle :good:

401-500, 701-800, 801-900 numaralı koltukları boşaltıyorum. Daha fazla bekleyemeyeceğiz ne yazık ki :(

İsteyen varsa hafta sonu teslim etmek koşuluyla buyursun lütfen ^_^

  • Beğeni 2

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
Nehirin~    962
Nehirin~

001-100 Nehirin +

101-200 Irmak +

201-300 Ceyyhun +

301-400 Goldbergon +

401-500 Castiel

501-600 firetech +

601-700 Doğukan Alpay

701-800

801-900

901-1000 Sacrer +

1001-1100 hashus +

1101-1200 volcano +

1201-1312 NeOttoman +

 

@Castiel 401-500 koltuğuna oturdu :good: Kendisine çok teşekkür ediyoruz :fl:

  • Beğeni 4

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
Thracian82    111
Thracian82

Hâlâ boşsa beni de iki koltuktan birine yazabilirsiniz.

  • Beğeni 4
  • Teşekkür 1

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
Nehirin~    962
Nehirin~
Thracian82, 2 sa önce tarihinde yazdı:

Hâlâ boşsa beni de iki koltuktan birine yazabilirsiniz.

001-100 Nehirin +

101-200 Irmak +

201-300 Ceyyhun +

301-400 Goldbergon +

401-500 Castiel

501-600 firetech +

601-700 Doğukan Alpay

701-800

801-900 Thracian82

901-1000 Sacrer +

1001-1100 hashus +

1101-1200 volcano +

1201-1312 NeOttoman

 

@Thracian82 801-900 arası sizindir :good: Teşekkür ederiz :fl:

  • Beğeni 2

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
Castiel    217
Castiel

Çevirilerden bayağıdır uzak kaldım açıkçası. Ama @Nehirin~ ve @Irmak rica edince kırmak olmazdı. Referansım onlar :P

tarihinde Castiel tarafından düzenlendi
  • Beğeni 5
  • Teşekkür 1

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
Irmak    464
Irmak
Castiel, 2 sa önce tarihinde yazdı:

Çevirilerden bayağıdır uzak kaldım açıkçası. Ama @Nehirin~ ve @Irmak rica edince kırmak olmazdı. Referansım onlar :P

Sana olan güvenimiz tam :good: 

  • Beğeni 2

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
FeLis    33
FeLis

701-800  kısmı hâlâ boştaysa alabilirim. :) The Godfather 1972 720p BrRip x264 BOKUTOX YIFY sürümü uyumludur sanırım. :fool:

Haber bekliyorum. :planetdpok:

tarihinde FeLis tarafından düzenlendi
  • Beğeni 1
  • Teşekkür 1

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
Nehirin~    962
Nehirin~
Nehirin~, 01.11.2017 - 21:43 tarihinde yazdı:

001-100 Nehirin +

101-200 Irmak +

201-300 Ceyyhun +

301-400 Goldbergon +

401-500 Castiel

501-600 firetech +

601-700 Doğukan Alpay

701-800 FeLiS

801-900 Thracian82

901-1000 Sacrer +

1001-1100 hashus +

1101-1200 volcano +

1201-1312 NeOttoman

 

@FeLis

701-800 koltuğuna oturdu :good: Teşekkür ederiz ^_^ Böylece tüm koltuklar yine dolmuş oldu.

  • Beğeni 1

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
FeLis    33
FeLis

tamamdır. :) En kısa sürede iletirim inşallah. Biraz hamlamışımdır muhtemelen.:oleyo:

 

İtalyanca olan kısımlar için İngilizce altyazımız var mı?

tarihinde FeLis tarafından düzenlendi
Ekleme

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
Nehirin~    962
Nehirin~

001-100 Nehirin +

101-200 Irmak +

201-300 Ceyyhun +

301-400 Goldbergon +

401-500 Castiel

501-600 firetech +

601-700 Doğukan Alpay

701-800 FeLiS

801-900 Thracian82 +

901-1000 Sacrer +

1001-1100 hashus +

1101-1200 volcano +

1201-1312 NeOttoman

 

@Thracian82 payını teslim etti :) Teşekkür ederiz :fl:

  • Beğeni 2

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
FeLis    33
FeLis

İtalyanca kısımlar için İngilizce altyazımız var mı?  Yoksa sadece altyazı satırlarına göre mi hareket edeceğiz? :D

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
Nehirin~    962
Nehirin~
FeLis, 3 sa önce tarihinde yazdı:

İtalyanca kısımlar için İngilizce altyazımız var mı?  Yoksa sadece altyazı satırlarına göre mi hareket edeceğiz? :D

Buyurun :)

The Godfather English for Italian.rar

  • Beğeni 1

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
FeLis    33
FeLis

Ekstra bir durum olmazsa birkaç saat içinde ulaştırırım size. :)

  • Beğeni 2

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
Nehirin~    962
Nehirin~
FeLis, Bir saat önce tarihinde yazdı:

Ekstra bir durum olmazsa birkaç saat içinde ulaştırırım size. :)

Kolay gelsin :fl:

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
SABRE    990
SABRE

Emeği geçen herkesin eline sağlık, beklemedeyiz. :fl:

  • Beğeni 2

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
FeLis    33
FeLis

@Nehirin~e mesaj olarak gönderilmiştir. :planetdpok:

  • Beğeni 2
  • Teşekkür 1

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
Nehirin~    962
Nehirin~
FeLis, 05.11.2017 - 23:33 tarihinde yazdı:

@Nehirin~e mesaj olarak gönderilmiştir. :planetdpok:

001-100 Nehirin +

101-200 Irmak +

201-300 Ceyyhun +

301-400 Goldbergon +

401-500 Castiel

501-600 firetech +

601-700 Doğukan Alpay

701-800 FeLiS +

801-900 Thracian82 +

901-1000 Sacrer +

1001-1100 hashus +

1101-1200 volcano +

1201-1312 NeOttoman +

 

@FeLis payını yolladı :good: Çok teşekkür ederiz :fl:

 

  • Beğeni 1

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
SABRE    990
SABRE
Nehirin~, 8 sa önce tarihinde yazdı:

001-100 Nehirin +

101-200 Irmak +

201-300 Ceyyhun +

301-400 Goldbergon +

401-500 Castiel

501-600 firetech +

601-700 Doğukan Alpay

701-800 FeLiS +

801-900 Thracian82 +

901-1000 Sacrer +

1001-1100 hashus +

1101-1200 volcano +

1201-1312 NeOttoman

 

@FeLis payını yolladı :good: Çok teşekkür ederiz :fl:

 

 

NeOttoman geçenlerde + olarak gözüküyordu, yanlış bir yazım mı var yoksa çeviri buhar mı oldu. :D 

  • Haha 1

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
Nehirin~    962
Nehirin~
SABRE, Bir saat önce tarihinde yazdı:

 

NeOttoman geçenlerde + olarak gözüküyordu, yanlış bir yazım mı var yoksa çeviri buhar mı oldu. :D 

+ silinmiş bir şekilde :D Yeniden koydum.

  • Beğeni 1
Not Eden: SABRE,

Very Thanks Much. :D

Not Eden: Nehirin~,

Yu ar velkam :D End tenk yuu.

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş
ismail0100    163
ismail0100

Sona yaklaşılmış hayırlı olsun :)

  • Teşekkür 1

İletiyi paylaş


Bağlantıyı ilet
Sitelerde Paylaş

Yorum yazmak için hesap oluşturun veya oturum açın

Yorum yapmak için üye olmanız gerekiyor

Hesap oluştur

Hesap oluşturmak ve bize katılmak çok kolay.

Hesap Oluştur

Giriş yap

Zaten bir hesabınız var mı? Buradan giriş yapın.

Giriş Yap


  • Konuyu Görüntüleyenler   0 kullanıcı

    Sayfayı görüntüleyen kayıtlı kullanıcı bulunmuyor.

Hakkımızda

2004 yılında Divxplanet domain adıyla başlayan gelenek, daha sonra altyazi.org ve şimdi de planetdp.org olarak devam ediyor. Türkiye'de popülizm tuzağına düşmeden, tüm sinemaseverlerin uğrak noktası, kaliteli çeviri geleneğinin adresi planetdp.org

 

Yenilenen Site ve forum yapısı, her gün geliştirilen portal ve altyazı veritabanı, kullanıcıların katılımı ve yönetimin desteği ile kısa sürede sinemaseverlerin beğenisini kazandı. Siz üyelerimizden gelen görüş ve eleştirilerle sistemi maksimum fayda sağlayacak şekilde dizayn etmeye devam ediyoruz.

    Yöneticilerimiz

  • mnfc
    mnfc *Admin
  • awalanche
    awalanche Admin
  • SABRE
    SABRE Admin
  • Putte
    Putte *Admin
  • Emre
    Emre Admin
  • yoruk
    yoruk Admin
  • Tuğrul Akça
    Tuğrul Akça Admin

Bizi takip Edin

FACEBOOK

TWITTER

×