Jump to content
Sign in to follow this  
hasangdr

Asya Yapımlarına Özel...

Recommended Posts

hasangdr    2,552
hasangdr

Asya yapımlarının çeviri başlıklarını ve diğer ilgili kısımları ayırmaya karar verdik. Böylelikle arada kaybolup gitmezler. Bundan böyle bu tür yapımlar için başlıklarımızı burada açalım. :fl:

 

https://forum.planetdp.org/index.php?/forum/38-çevrilen-altyazılar/
https://forum.planetdp.org/index.php?/forum/15-sinema-haberleri/

https://forum.planetdp.org/index.php?/forum/237-gelecek-asya-dizileri/

https://forum.planetdp.org/index.php?/forum/238-asya-dizileri/

 

 

Not: Daha önce açılmışları raporlayın, uygun yere taşıyalım.

  • Like 4
  • Thanks 4

Share this post


Link to post
Share on other sites
Themis    219
Themis

Heneee çok iyi olmuş bu ya. Arada yitip gitmezler hem. Zaten Asya yapımları koca bir derya. Kimin fikriyse güzel olmuş. :D Elinize sağlık.  :fl:

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ecthelion    532
Ecthelion

Aynen, başarılı. Yeppudaa ve Sarangni'nin gidişiyle bu kola oynamamız iyi olmuş. MDL'nin de MAL eklentisine entegrasyonu olsa, tadından yenmez. Douban (IMDB'yle kapışabilecek kadar kalabalık bir topluluğu olan, sıralamalarında sağlıklı rakamlar verebilen Çin ranking sitesi) puanını da gösterirse ayrı bi' hoş olur tabii.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
onurali    21
onurali

Ayrıca sarangni ile iletişim kurulup oradaki altyazılar buraya aktarılsa çok iyi olur. Bir çok dizinin altyazısı burada yoktu ama sarangni'de vardı.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Themis    219
Themis

Aynen ya yeppudaa ve sarangni peş peşe, koca bir kayıp resmen. Vicdansızlar. Sarangni'deki altyazıların çoğu piyasada da yoktu onlar da gitti. :( Eski yapımların çevirileri elinde olanlar varsa yüklese güzel olur ayrıca. Hiçbir yerde yok çünkü çoğu. Gideceğini hissetmişim gibi ben eski dizilerin falan altyazılarını indirip arşivlemeye başlamıştım ama yetişemedim, seyahate çıktım geldim site gitmiş. 😢  

 

onurali, Bir saat önce tarihinde yazdı:

Ayrıca sarangni ile iletişim kurulup oradaki altyazılar buraya aktarılsa çok iyi olur. Bir çok dizinin altyazısı burada yoktu ama sarangni'de vardı.

O noktada belki @Hades yardımcı olabilir. İnşallah yani. :/ 

Edited by Themis
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
ssniper    613
ssniper

Çevirmenler bir bir elini eteğini çekiyor... Altyazı siteleri birer ikişer dükkanı kapatıyor. Ne oluyor bu altyazı dünyasında?
Yoksa hazırcı insanlarımız, altyazıyla uğraşmaktansa, kaynağı ve içeriği belli olmayan altyazılarla kotarılmış, online dizi izleme sitelerinde dizi/film izlemeyi mi tercih ediyor?
Belki de filmi/diziyi indir, senkronlu altyazı bul ya da senkronla, bir sürü iş... Bunlar zor gelip de kolaya mı kaçıyorlar dersiniz?

Ne olursa olsun, "google translate" düzeyinde çevirisi olan bir filmi/diziyi izlemektense, hiç izlememeyi tercih ederim.
DP ya da TA'dan altyazı indirirken, çeviri değerlendirmesine bakan, onay almışsa indirip izleyen ben, o tür sitelerde izleyip İngilizcenin katledilmesini izlemektense, hiç izlemiyorum doğrusu.

 

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Kill Master    1,821
Kill Master

Konu amacını yitirmek üzere sanki. Toparlayalım... :)

 

Asya dizi ve filmlerini takip eden arkadaşlardan yardım rica ediyoruz. Hızlı bir şekilde haberleri, altyazları vs. toparlamamız hepimiz için iyi olur. Ben de bu konuda destekçi olmaya çalışacağım. :fl:

  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
Themis    219
Themis

Ben bendekileri atayım sana. Sesime gel. :D @Kill Master

Share this post


Link to post
Share on other sites
Kill Master    1,821
Kill Master
Themis, 10 saat önce tarihinde yazdı:

Ben bendekileri atayım sana. Sesime gel. :D @Kill Master

Senin arşiv büyüktür. Ortak ortak hallederiz. :oleyo:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Themis    219
Themis
Kill Master, 5 saat önce tarihinde yazdı:

Senin arşiv büyüktür. Ortak ortak hallederiz. :oleyo:

O kadar da büyük değil ya maalesef. Son zamanlarda aklıma geldi izleyeceğim dediğim yapımların altyazılarını indireyim bari de site göçer möçer neme lazım kalırım ortada dedim. 20, 30 altyazı ancak vardır yani. Tatile çıkmasaydım gerisini de alırdım da tatile çıkınca o arada site gitmiş zaten. :( 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...